Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
19.04.2010
Первый спектакль Международного Чеховского фестиваля рязанцы оценили стоя
В субботу, 17 апреля 2010 года, в Рязанском областном драматическом театре московские артисты представили рязанцам совместный проект Чеховского фестиваля, Британского совета и театра «Чик бай Джаул» спектакль «Двенадцатая ночь, или Как вам это понравится» английского режиссера Деклана Доннеллана. Зал был полон.

Мировая премьера спектакля состоялась в Москве еще в 2003 году. «Двенадцатая ночь» Доннеллана открывала V Чеховский фестиваль в Москве, в 2010 году постановка известного английского режиссера открыла Международный Чеховский фестиваль в Рязани. После премьеры московские критики пытались понять, «в чем же секрет непроходящего обаяния и легкого дыхания театральных работ господина Доннеллана». Как признался в интервью после спектакля актер Сергей Демидов (Виола), трудностей было много. Сам Шекспир, по его словам, его стихи, — очень трудная работа.

В спектакле задействованы известные актеры, такие как Александр Феклистов (Сэр Тоби Белч), Дмитрий Щербина (Мальволио), Александр Арсентьев (Орсино), Алексей Дадонов (Оливия) и другие. Все женские роли в постановке Доннелана исполняют мужчины. «И не как могут или как хотят, а как это сделали бы актрисы, допусти их Доннеллан на отборочный кастинг» («Ведомости», 2003). «Мне Деклан давал задание, какой бы я хотел женщиной себя видеть? Какой бы я хотел быть? Что бы хотел изменить в своем теле», — рассказал Сергей Демидов. Чтобы вжиться в роль, актер ходил по дому в юбке, жена советовала, что и как лучше делать. По словам актера, режиссер давал задачу передать именно суть, чувственность, попытаться увидеть все женскими глазами. Как признался Сергей, после этой роли он стал больше понимать женщин.

«Спектакль получился стильным, неглупым, с несколькими эффектными находками». («Русский курьер», 2003). В пьесе по мотивам Шекспира режиссер не пренебрегает смешением времен и жанров: в одной из сцен Эгъючик разговаривает по мобильному телефону, а в другой появляется во вратарском шлеме и яркой, красно-белой спортивной форме. Актеры пьют пиво из жестяной банки, когда есть время передохнуть, и также подкуривают друг у друга от «бычка».

Реакция рязанских зрителей на постановку английского режиссера была схожа с московской после премьеры: «Зал смеялся, хоть и от души, но не часто, более наблюдая, вникая». («Культура», 2003). Однако актер Сергей Демидов отметил, что рязанские зрители реагировали по-другому — не как в Москве, или в других странах. «Московская публика какая-то сальная, развязная», — подчеркнул актер.

Сергей Демидов — молодой актер, окончил вуз два года назад. Сейчас работает в московском театре Александр Калягина «ET Cetera». По словам актера, играть в рязанском театре — для него замечательный опыт. Он подчеркнул, что здесь зрители другие. После спектакля рязанцы стоя аплодировали московским актерам — такого приема, по словам актера и московских журналистов, они не видели давно.
 
 

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2023
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.