Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в.)
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
10.07.2009
Сон в стиле сюр
10 июля в театре ТОФ закрывают сезон премьерой спектакля «Сон в летнюю ночь». Сказать, что спектакль получился необычным, — ничего не сказать. Впрочем, публика именно такого и ждёт от «флотских артистов» — театр ТОФ всегда выделялся лица необщим выраженьем… Но актуален ли сегодня Шекспир, вот в чём вопрос…
 

«Сон в летнюю ночь» — феерия... Фото: Карина Поздняк

«Сон в летнюю ночь» — феерия... 
Фото: Карина Поздняк
— Я давно присматривался к этой пьесе, — говорит Станислав Мальцев, главный режиссёр театра ТОФ. — Моя актёрская жизнь началась в 1992 году в Камерном театре. Я играл Деметрия. И уже тогда думал, что в пьесе вскрыто не всё, что мне хотелось бы в ней увидеть.
 
И мне кажется, что сейчас самое время для этой пьесы, потому что Шекспир в комедийной форме, очень демократичной, погрузил героев в область сюра — полусказки-полуреальности и, опираясь на кельтскую мифологию, выстроил противопоставление современного человека и природы. Честно скажу, что в спектакле много моих личных задумок и придумок. Я подумал о том, что делать спектакль в костюмах, в форме Ренессанса мне уже было неинтересно, равно как и в современных костюмах, и поэтому первая часть спектакля — реальная — начинается в таком фантастическом обществе будущего. Шекспир позволяет это, потому что условность его театра даёт возможность поместить героев в любое время и место. Это военизированное жёсткое общество, в котором конфликт отцов и детей, конфликт человека и природы достигает, можно сказать, апогея.
 
А уже потом все герои пьесы — с ними происходит нечто — попадают в волшебный лес, где каждый вступает в некую ролевую игру. Каждый из них превращается в сказочного персонажа. Герцог становится Обероном (эту роль в очередь играют Сергей Кашуцкий и Сергей Гончаров), хозяином леса, его будущая жена Титания — Ипполитой (Татьяна Зарюта, Екатерина Колесникова), правая рука герцога Филострат (Максим Глушин, Сергей Костромин) становится проказником Пэком…
 
Мы не отступили от шекспировского текста, только смешали два перевода: стихотворная часть у нас в классическом переводе Щепкиной-Куперник, прозаическая — в переводе Осия Сороки, у него более острый и современный язык. У нас в репертуаре долгие годы был спектакль «Двенадцатая ночь», и он пользовался неизменной популярностью, другое дело, что он был построен на юных актёрах, выпускниках… Ставили мы и стихотворные драмы — «Царь Фёдор Иоаннович», «Женщины в народном собрании». Говорить со зрителем стихами непросто, но очень полезно — это даёт актёрам возможность расти.
 
Эта пьеса заставляет актёров бороться со штампами, а зрителям — посмотреть нечто новое, чего раньше у нас не было. Тем более что многие любят фэнтези.
 
«Сон в летнюю ночь» глубок по мысли, но написан легко. И Шекспир в первую очередь обращается к нам, потому что сегодня человеческие отношения, в том числе мужчины и женщины, настолько запутаны, мы настолько уходим от природы, от правды, что пора уже задуматься. И через детскую сказку с нами об этом говорит Шекспир.
 
Жанр «Сна в летнюю ночь» определяю как феерию. Сегодня мифологическим языком разговаривать с современниками о реалиях нашей внутренней жизни мне кажется интересным.
 
На контрасте в следующем сезоне у нас будут иные драматурги — тот же Макдонах, думаем поставить современную и умную английскую комедию, что-то из русской классики, а сейчас для нашего театра наступило время Шекспира.
 
 
Источник: Владивосток

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2017
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2017 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание» 
 Каталог сайтов: Театр
Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.